<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1276" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Vladimir:</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>   Many thanks for this message.  I 
can't read Russian, but is there any way to get someone to xerox the 
bibliography and send it to me?</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>   Give my regards to Hongkoo, and I 
hope you are in good health.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial 
size=2>              
Regards,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial 
size=2>                        
Jim Palais</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=vladimir.tikhonov@east.uio.no 
  href="mailto:vladimir.tikhonov@east.uio.no">Vladimir Tikhonov</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=Koreanstudies@koreaweb.ws 
  href="mailto:Koreanstudies@koreaweb.ws">Koreanstudies@koreaweb.ws</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Thursday, March 27, 2003 9:22 
  AM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> [KS] Russian <Samguk sagi> 
  - eventually completed</DIV>
  <DIV><BR></DIV>Dear colleagues,<BR><BR>As nobody else sent the word around so 
  far, I consider it my obligation to announce that the long-awaited 3rd volume 
  of <Samguk sagi>'s Russian translation by Prof. Mikhail Pak (Moscow 
  University) and his disciples (contains "Chapchi" and "YOlchOn", kwOn 32-50) 
  has been at last printed. So, Prof. Mikhail Pak's life-long work on the 
  monument (he published the 1st volume in 1959, and the 2nd in 1995) is 
  eventually finished. The volume is amply commented (actually, for all of us, 
  translators, the commentary and not the translation as such was the main 
  challenge), and includes what possibly is the best existing bibliography of 
  <Samguk sagi>-related literature in Russian, Korean, Japanese, and 
  Western languages. For those interested in more details, I also attach an 
  English "summary" written by the editor and co-translator, Prof. Lev R. 
  Kontsevich. I am not sure whether the book is available with any net 
  booksellers, but it is reported to be on sale currently at Moscow's principal 
  academic bookstores.<BR><BR>With the best wishes,<BR><BR>V. 
  Tikhonov<BR><BR><BR><BR><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE class=cite cite="" type="cite">-- </BLOCKQUOTE><X-SIGSEP>
  <P></X-SIGSEP>Vladimir Tikhonov,<BR>Department of East European and Oriental 
  Studies,<BR>Faculty of Arts,<BR>University of Oslo,<BR>P.b. 1030, Blindern, 
  0315, Oslo, Norway.<BR>Fax: 47-22854140; Tel: 47-22857118<BR>Personal web 
  page: <A href="http://www.geocities.com/volodyatikhonov/volodyatikhonov.html" 
  eudora="autourl">http://www.geocities.com/volodyatikhonov/volodyatikhonov.html</A><BR>Electronic 
  classrooms: East Asian/Korean Society and 
  Politics:<BR>                       
  <A href="http://www.geocities.com/uioeastasia2002/main.html" 
  eudora="autourl">http://www.geocities.com/uioeastasia2002/main.</A><A 
  href="http://www.geocities.com/uioeastasia2002/main.html" 
  eudora="autourl">html<BR></A>                       
  East Asian/Korean Religion and 
  Philosophy:<BR>                       
  <A href="http://www.geocities.com/uioeastasia2003/classroom.html" 
  eudora="autourl">http://</A>www.geocities.com<A 
  href="http://www.geocities.com/uioeastasia2003/classroom.html" 
  eudora="autourl">/uioeastasia2003/classroom.html</A><BR>
  <HR>
</BLOCKQUOTE></BODY></HTML>