<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML xmlns:o = "urn:schemas-microsoft-com:office:office"><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=US-ASCII">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16640" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=role_body 
style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: Book Antiqua" 
bottomMargin=7 leftMargin=7 topMargin=7 rightMargin=7><FONT id=role_document 
face="Book Antiqua" color=#000000 size=4>
<DIV>
<DIV><FONT size=4>Inspector O's many fans - and those yet to meet him 
-</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>might also enjoy a less well known exercise in 
what</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>may be deemed a similar genre. Not literally so, 
but</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>a parallel hermeneutic exercise in the 
all-important</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>quest to understand what and how North Koreans 
think.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=4>I refer to Erich Weingartner's imaginary 
conversations</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>- a fine form, pioneered by Walter Savage Landor 
but</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>now sadly fallen into desuetude for the most part - 
</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>published from time to time on CanKor.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=4>As many will know, this was a very useful weekly 
clippings</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>service on North Korea. Lack of funding has 
regrettably</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>made its appearance only intermittent now.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=4>But the silver lining, at least for readers, is that this 
has</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>enabled Erich to give us more of Pak Kim Li: his (of 
course)</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>deliberately malnamed composite of a DPRK official 
like</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>many he met when living in Pyongyang.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=4>If the moderators permit, I append the latest of 
these,</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>on a much touted concert. Earlier instalments can be read 
at</FONT></DIV>
<DIV><A href="http://www.nautilus.org/pipermail/cankor/"><FONT 
size=3>http://www.nautilus.org/pipermail/cankor/</FONT></A><FONT 
size=3>.<BR></FONT><FONT size=4>- although the archive seems not to be up to the 
date;</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>perhaps Erich will point us to nos 2-4.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>The first in the series can be found at </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4><A 
href="http://www.globalcollab.org/Cankor/cankor-newsletter-246/">http://www.globalcollab.org/Cankor/cankor-newsletter-246/</A></FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>(a confusing URL, as it actually features issue no 
257)</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=4>Best wishes</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4>Aidan FC</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT 
face="Times New Roman"><SPAN style="COLOR: black"><FONT size=3>AIDAN 
FOSTER-CARTER<SPAN style="mso-tab-count: 1"> </SPAN><SPAN 
style="mso-tab-count: 1">            
</SPAN></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black"><A 
title=mailto:afostercarter@aol.com 
href="mailto:afostercarter@aol.com">afostercarter@aol.com</A><SPAN 
style="mso-spacerun: yes">     </SPAN><SPAN 
style="mso-tab-count: 1">        </SPAN><A 
title=http://www.aidanfc.net/ 
href="http://www.aidanfc.net/">www.aidanfc.net</A><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="COLOR: black"><FONT 
size=3><FONT face="Times New Roman">Honorary Senior Research Fellow in Sociology 
& Modern Korea, Leeds University </FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="COLOR: black"><FONT 
size=3><FONT face="Times New Roman"></FONT></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="COLOR: black"><FONT 
size=3><FONT 
face="Times New Roman">______________________________________<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></P></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV>CONVERSATION WITH THE PATRIOT -- Part 5<BR>     Erich 
Weingartner, Editor, CanKor, 23 March 2008<BR><BR>Pak Kim Li:   Please 
don't interview me about the New York Philharmonic.<BR><BR>Erich Heinz 
Weingartner:   I thought you'd be pleased to talk about 
it.<BR><BR>PKL:    To say what? How pleased we were to receive the 
blessings of <BR>"real" music? To respond to patronizing insults about our lack 
of a <BR>musical culture? To comment on the political coup we achieved in 
<BR>convincing America's foremost cultural institution to pay homage to <BR>our 
leader? Or is it to comment on the political coup the Americans <BR>achieved by 
convincing us to broadcast the concert live by TV and <BR>radio throughout our 
own country as well as worldwide?<BR><BR>EHW:    Actually, I'm more 
interested to know what this event meant to <BR>people in your 
country.<BR><BR>PKL:    And how am I supposed to know 
that?<BR><BR>EHW:    You attended the concert, didn't you? Didn't you 
talk to your <BR>compatriots about it all afterwards?<BR><BR>PKL:    
For me this was a working visit, Mr. Erich. It's only because my <BR>Ambassador 
resides in the USA that we were asked to accompany the <BR>orchestra to my 
country. For me this was not a social home leave.<BR><BR>EHW:    It 
sounds like you at least had time to read foreign news 
<BR>accounts...<BR><BR>PKL:    There were more than 80 foreign 
journalists in Pyongyang, <BR>grinding out story after story! For weeks my desk 
and part of the <BR>floor in my office were littered with hundreds of papers and 
articles <BR>on the Americans in Pyongyang. Do you have any idea how many 
articles on the concert my Ambassador asked me to translate into Korean? I have 
had it up to here with talk about the NYPO.<BR><BR>EHW:    What about 
your own personal reaction to the concert?<BR><BR>PKL:    Personal or 
official?<BR><BR>EHW:    Personal.<BR><BR>PKL:    Okay, I'll 
tell you: I believe in the separation of politics and <BR>culture. I think 
cultural exchanges are a very good thing, and should <BR>be handled by our 
respective cultural organizations, and they should <BR>leave us political 
workers damn well out of it.<BR><BR>EHW:    I was referring to the 
music.<BR><BR>PKL:    You know, of course, that music was never my 
forte, much to my <BR>father's chagrin.<BR><BR>EHW:    Did he attend 
the concert?<BR><BR>PKL:    Well of course! As former head of the 
music department at Kim Il <BR>Sung University, he and a number of his retired 
colleagues were guests <BR>of honour!<BR><BR>EHW:    And your good 
wife, the piano teacher?<BR><BR>PKL:    She joined at the dress 
rehearsal. Numerous teachers and students from the conservatory got to attend 
the rehearsal. And the following <BR>day, members of the orchestra visited the 
Children's Palace, where she <BR>teaches. That was the highlight of her 
experience!<BR><BR>EHW:    So what did she think?<BR><BR>PKL:  
  She's a bit of a romantic, you know. She believes that music has <BR>the 
power to heal the whole world. So of course she wept through most <BR>of the 
concert.<BR><BR>EHW:    I understand that there was hardly a dry eye 
when the orchestra <BR>played "Arirang".<BR><BR>PKL:    She said 
throughout the piece she saw the face of our daughter <BR>before 
her.<BR><BR>EHW:    The one who died at age three.<BR><BR>PKL:  
  The one who died as a result of American sanctions!<BR><BR>EHW:  
  Mr. Pak...<BR><BR>PKL:    No, I'm sorry. Let's not talk about 
it, shall we?<BR><BR>EHW:    It's alright. I know how painful a 
subject this is for you. What <BR>about your father's 
assessment?<BR><BR>PKL:    Oh, he enjoyed all the pomp and 
circumstance. He doesn't get out <BR>to too many functions these days. Often 
feels somewhat left out of the <BR>loop now that he's retired. This was 
grandiose for him. Reliving his <BR>past.<BR><BR>EHW:    Except it 
wasn't his past. He was listening to music played by <BR>the 
archenemy.<BR><BR>PKL:    He doesn't see it that way. Since these were 
not politicians or <BR>military but professional musicians like himself, he 
regarded them as <BR>colleagues.<BR><BR>EHW:    As a member of the 
older generation who lived during the time of the Korean War, doesn't he hold a 
grudge against all Americans?<BR><BR>PKL:    I don't think he ever saw 
it that way. My father was a teenager <BR>when he was drafted for the Great 
Patriotic War. By his own admission, <BR>he was a rather bad soldier. Instead of 
killing Americans, he once <BR>actually saved one's life.<BR><BR>EHW:  
  An American soldier?<BR><BR>PKL:    A young man no older than 
himself. Had been left behind when our side pushed the Americans 
back.<BR><BR>EHW:    What happened?<BR><BR>PKL:    My father 
tended his wounds. Then he was taken to prison camp. My father never saw him 
again. But he thought of him from time to time <BR>and wondered if he might 
still be alive, maybe the beneficiary of a <BR>POW exchange.<BR><BR>EHW:  
  So he might have had more than a musical interest in the 
concert.<BR><BR>PKL:    Quite likely. He asked me to interpret for him 
when he went <BR>backstage to shake hands with orchestra members immediately 
after the <BR>concert.<BR><BR>EHW:    That should have been 
interesting.<BR><BR>PKL:    It was a little embarrassing. Since there 
was quite a line-up of <BR>people waiting to shaking hands, the "conversations" 
were mostly <BR>one-liners. My father's line was, "Music is an expression of the 
human <BR>heart."<BR><BR>EHW:    Why is that 
embarrassing?<BR><BR>PKL:    Well, after the first three repetitions, 
I was no longer sure <BR>what I was translating made any 
sense.<BR><BR>EHW:    I think it is a beautiful 
thought.<BR><BR>PKL:    Most of the American musicians smiled and 
nodded politely -- then looked at me as though I must have mistranslated. One of 
the older <BR>members of the orchestra told him, "Yes, I agree that music is an 
<BR>expression of the human heart. But some hearts are filled with 
<BR>darkness."<BR><BR>EHW:    What did your dad say to 
that?<BR><BR>PKL:    My father replied, "Then you and I and all those 
in our <BR>profession must together illuminate the darkness of their 
hearts."<BR><BR>*************************************************<BR><BR>End 
CanKor # 
303<BR><BR>*************************************************<BR><BR></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>In a message dated 14/04/2008 15:20:57 GMT Standard Time, mjcgibb@yahoo.com 
writes:</DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: blue 2px solid"><FONT 
  style="BACKGROUND-COLOR: transparent" face=Arial color=#000000 size=2>
  <DIV>This was the JoongAng Daily's take on the book back in December. I think 
  this series can run and run.</DIV>
  <DIV><A title=http://joongangdaily.joins.com/article/view.asp?aid=2884432 
  href="http://joongangdaily.joins.com/article/view.asp?aid=2884432">http://joongangdaily.joins.com/article/view.asp?aid=2884432</A></DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>Michael<BR><BR><B><I>Brother Anthony 
  <ansonjae@sogang.ac.kr></I></B> wrote:</DIV>
  <BLOCKQUOTE class=replbq 
  style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">
    <STYLE type=text/css>  .Bold { font-weight: bold; }  .Title { font-weight: bold; font-size: 18px; color: #cc3300; }  .Code { border: #8b4513 1px solid; padding-right: 5px; padding-left: 5px;color: #000066; font-family: 'Courier New' , Monospace;background-color: #ff9933; }  </STYLE>
    I might be wrong, but I do not recall having seen anyone writing to indicate 
    the publication late last year of the second James Church novel, Hidden 
    Moon, after A Corpse in the Koryo. I am currently enjoying it, and I would 
    certainly recommend it, but it would be very interesting to know how 
    people who are really familiar with life in the North respond both to the 
    setting, and, above all, to the central character. The idea of a western 
    writer setting out to represent the thoughts and reactions of any North 
    Korean, let alone a police detective, is quite mind-boggling. 
    Especially when this one proves able to quote words from a poem by 
    Robert Burns.<BR><BR>Brother Anthony<BR>Sogang University, Seoul<BR><A 
    title=http://hompi.sogang.ac.kr/anthony/ 
    href="http://hompi.sogang.ac.kr/anthony/">http://hompi.sogang.ac.kr/anthony/</A> 
    <IMG height=1 
    src="http://mail.sogang.ac.kr/receiveMDNResponse.do?from=ansonjae@sogang.ac.kr&to=koreanstudies@koreaweb.ws&mid=28829492.1208168591202.JavaMail.root%40mail&store=%2Fmindex1%2Fsogang.ac.kr%2F412%2Fansonjae&host=mail.sogang.ac.kr" 
    width=1></BLOCKQUOTE><BR><BR><BR>
  <DIV>Michael Gibb</DIV>
  <DIV>Deputy Editor (Features), JoongAng Daily, <SPAN class=yshortcuts 
  id=lw_1201146709_5 
  style="CURSOR: hand; BORDER-BOTTOM: #0066cc 1px dashed">Seoul</SPAN> 
  <BR>office 82-2-751-9206 <BR>mobile 82-10-3237-6873  </DIV>
  <DIV>fax 82-2-751-9219 <BR><A title=mailto:mjcgibb@yahoo.com 
  href="mailto:mjcgibb@yahoo.com" target=_blank rel=nofollow 
  ymailto="mailto:aln1953@gmail.com"><SPAN class=yshortcuts 
  id=lw_1201146709_6><FONT 
  color=#003399>mjcgibb@yahoo.com</FONT></SPAN></A></DIV>
  <DIV><SPAN class=yshortcuts></SPAN><A title=http://joongangdaily.joins.com/ 
  href="http://joongangdaily.joins.com/" target=_blank rel=nofollow><SPAN 
  class=yshortcuts id=lw_1201146709_7><FONT 
  color=#003399>http://joongangdaily.joins.com/</FONT></SPAN></A> <BR></DIV><!-- toctype = X-unknown --><!-- toctype = text --><!-- text -->
  <P> </P></FONT></BLOCKQUOTE></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV><FONT size=4></FONT> </DIV></FONT>   </BODY></HTML>