<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'>
Dear Tracy,<br>it may be interesting, but it doesn't work outside U.S.A.<br>Although, thank you for reporting it.<br><br>Parmeggiani Cristiano<br><br>> From: tracys2@uw.edu<br>> To: koreanstudies@koreaweb.ws<br>> Date: Wed, 15 Jun 2011 18:31:29 +0000<br>> Subject: [KS] 50 Korean Dramas on www.hulu.com<br>> <br>> Good Morning Korea Studies listserv,<br>> I thought some of you may want to know (if you don't know already) that Korean dramas are available on Hulu.com, one of the most popular American TV internet sites. Over 50 Korean dramas are available to view for free. <br>>  <br>> Visit www.hulu.com and search for "Korean Dramas".  They are all subtitled (not dubbed).  <br>> <br>> Korean dramas are the only foreign language programs available on hulu. I found it interesting that there are commericals for the Korean dramas on other shows (i.e. CSI).<br>> <br>> They are also listed as their own genre under drama (between crime and courtroom and medical)<br>> <br>> <br>> <br>> Tracy L. Stober<br>> Managing Editor<br>> The Journal of Korean Studies<br>> Center for Korean Studies Publication Series<br>> University of Washington-Seattle<br>> 206- 543-7896 FAX 206-685-0668<br>>      The JKS is now on Facebook.<br>> <br>> ________________________________________<br>> From: koreanstudies-bounces@koreaweb.ws [koreanstudies-bounces@koreaweb.ws] on behalf of koreanstudies-request@koreaweb.ws [koreanstudies-request@koreaweb.ws]<br>> Sent: Wednesday, June 15, 2011 9:00 AM<br>> To: koreanstudies@koreaweb.ws<br>> Subject: Koreanstudies Digest, Vol 96, Issue 8<br>> <br>> Send Koreanstudies mailing list submissions to<br>>         koreanstudies@koreaweb.ws<br>> <br>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>>         http://koreaweb.ws/mailman/listinfo/koreanstudies_koreaweb.ws<br>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>>         koreanstudies-request@koreaweb.ws<br>> <br>> You can reach the person managing the list at<br>>         koreanstudies-owner@koreaweb.ws<br>> <br>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>> than "Re: Contents of Koreanstudies digest..."<br>> <br>> <br>> <<------------ KoreanStudies mailing list DIGEST ------------>><br>> <br>> <br>> Today's Topics:<br>> <br>>    1. Article on Confucianism (Mag. Mercedes Susana Giuffr?)<br>>    2. Re: Comedy in Translation (Kwang On Yoo)<br>> <br>> <br>> ----------------------------------------------------------------------<br>> <br>> Message: 1<br>> Date: Wed, 15 Jun 2011 08:03:45 -0300<br>> From: Mag. Mercedes Susana Giuffr? <mgiuffre@mdp.edu.ar><br>> To: <koreanstudies@koreaweb.ws><br>> Subject: [KS] Article on Confucianism<br>> Message-ID: <6EEF0750BF3A442895D7EC77DD0153F2@xpcasa><br>> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>> <br>> I am very interested in this article (link below) , but my University is not associated to Project Muse. I wonder if somebody could send me the article.<br>> Thank You.<br>> <br>> Prof. Mercedes Giuffre<br>> Mar del Plata National University<br>> Argentina<br>> <br>> <br>> <br>> http://muse.jhu.edu/login?uri=/journals/journal_of_korean_studies/v016/16.1.kang01.html<br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>> Mercedes Susana Giuffr?<br>> Mag?ster en Filosof?a y Ciencias Pol?ticas<br>> TRADUCTORA P?blica Nacional<br>> Universidad Nacional de Mar del Plata<br>> <br>> (7600) Mar del Plata<br>> Email: mgiuffre@mdp.edu.ar<br>> <br>> www.chinamisteriosa.blogspot.com<br>> <br>> <br>> <br>> __________ Informaci?n de ESET Smart Security, versi?n de la base de firmas de virus 6143 (20110522) __________<br>> <br>> ESET Smart Security ha comprobado este mensaje.<br>> <br>> http://www.eset.com<br>> <br>> -------------- next part --------------<br>> An HTML attachment was scrubbed...<br>> URL: <http://koreaweb.ws/pipermail/koreanstudies_koreaweb.ws/attachments/20110615/86999ec4/attachment-0001.html><br>> <br>> ------------------------------<br>> <br>> Message: 2<br>> Date: Tue, 14 Jun 2011 21:18:27 -0500<br>> From: Kwang On Yoo <lovehankook@gmail.com><br>> To: Korean Studies Discussion List <koreanstudies@koreaweb.ws><br>> Subject: Re: [KS] Comedy in Translation<br>> Message-ID: <BANLkTimm5EqFK=Ewbngccg_4E7o60aSgpg@mail.gmail.com><br>> Content-Type: text/plain; charset="euc-kr"<br>> <br>> Dear Dr,  Tommy Vorst,<br>> <br>> I hope your student will appreciate this....<br>> <br>> I like Hong Kong.  ?? ?? ?(Red Bean)? ?? ??. Hong-?{?} - Red. Kong-?-Bean<br>> <br>> Yes. I can. ??. ?? ?? ??. Can-??-Empty Headed-??<br>> <br>> I under-stand. ?? ???? ? ????. ???? ??-Hand-Standing<br>> <br>> See you again. ? ? ?? ??. Be careful, I will watch you.<br>> <br>> I can see. ?? ??? ??? ??.<br>> <br>> <br>> Cheers,<br>> <br>> Kwang-On Yoo<br>> <br>> <br>> On Fri, Mar 4, 2011 at 3:55 PM, Tommy <tommychevorst@gmail.com> wrote:<br>> <br>> > This is one I've always enjoyed for its cross-cultural qualities:<br>> ><br>> > A ??? and a foreigner are waiting at the same bus stop in downtown Busan.<br>> > The elderly local spots the bus coming and says: "??."<br>> > Replies the foreigner: "Monday."<br>> > Answers the granny: "?? ?."<br>> > To which the foreigner says: "Happy birthday!"<br>> ><br>> ><br>> > The following Monty Python riddle works in Korean, given the similar sound<br>> > of the punchlines in the two languages:<br>> ><br>> > What's brown and sounds like a bell?<br>> > Dung.<br>> ><br>> > A Google search for the Murakami joke ending in "I am 150." proved<br>> > fruitless. Would you be kind enough to repost it here?<br>> ><br>> > Peace,<br>> > Tommy Vorst<br>> > Ph.D. Researcher in TESOL, University of Auckland<br>> > tommychevorst@gmail.com<br>> ><br>> ><br>> ><br>> ><br>> -------------- next part --------------<br>> An HTML attachment was scrubbed...<br>> URL: <http://koreaweb.ws/pipermail/koreanstudies_koreaweb.ws/attachments/20110614/28266cea/attachment-0001.html><br>> <br>> End of Koreanstudies Digest, Vol 96, Issue 8<br>> ********************************************<br>                                        </body>
</html>