<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
Dear Colleagues,<BR>
 <BR>
I too am interested in perusing the Korean-language version of Gari's research on Korean cartography. <BR>
 <BR>
Visits to the homepages of two large bookseller chains in South Korea confirms that the ISBN number and other information may be found in their entries for<BR> <Çѱ¹ °íÁöµµÀÇ ¿ª»ç>.<BR>
 <BR>
 <BR>
Ken Robinson<BR>
 <BR>
 <BR>
<DIV>

<HR id=stopSpelling>
Date: Tue, 5 Jul 2011 23:29:46 -0400<BR>From: kimrenau@gwu.edu<BR>To: koreanstudies@koreaweb.ws<BR>Subject: Re: [KS] The History of Korean Cartography<BR><BR>
<DIV>Great news! Could you please give the ordering information for the book, including the ISBN number? It will be a great addition to any Korean collection in libraries in the U.S. and elsewhere.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Congratulations and many thanks, Gari and Mr. Àå!</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Cheers!</DIV>
<DIV>Young-Key</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Young-Key Kim-Renaud, Ph.D.<BR>Chair, Department of East Asian Languages and Literatures<BR>Professor of Korean Language and Culture and International Affairs <BR>The George Washington University <BR>801 22nd Street, N.W. (Academic Center, Rome Hall 452) <BR>Washington, DC 20052 <BR><A href="mailto:kimrenau@email.gwu.edu">kimrenau@gwu.edu</A><BR><A href="http://home.gwu.edu/~kimrenau" target=_blank>http://home.gwu.edu/~kimrenau</A> <BR><A href="http://myprofile.cos.com/kimreny76" target=_blank>http://myprofile.cos.com/kimreny76</A> <BR>Tel: (O) 202-994-7107 <BR>Fax: (O) 202-994-1512 <BR> </DIV>
<DIV class=ecxgmail_quote>2011/7/5 <SPAN dir=ltr><<A href="mailto:gkl1@columbia.edu">gkl1@columbia.edu</A>></SPAN><BR>
<BLOCKQUOTE style="BORDER-LEFT: rgb(204,204,204) 1px solid; PADDING-LEFT: 1ex" class=ecxgmail_quote>I'd like to announce on the List that my article "Cartography in<BR>Korea", which appeared in Vol. 2, Book 2 of The History of Cartography<BR>(Univ. of Chicago Press, 1994), has been published in Korean<BR>translation as a book (´ÜÇົ).<BR><BR>Under the title <Çѱ¹ °íÁöµµÀÇ ¿ª»ç>, translated by Àå»óÈÆ, a research official at the Korean National Museum, and published by ÃâÆÇ»ç ¼Ò³ª¹«, it came out a<BR>couple of weeks ago and has been commented upon in the newspapers. This year is the 150th anniversary of Kim ChOngho's famous national map, the ´ëµ¿¿©Áöµµ, so it got a little extra attention. I cooperated with Mr. Jang during the translation process, and I think the result is very good.<BR><BR>The Korean version is strikingly different from the original Univ. of Chicago publication, which had only six illustrations in color--and even those embarrassingly printed in two separate color sections grouped with maps from Japan and Southeast Asia. The great majority of the original 54 black-and-white illustrations appear in the Korean version in beautiful colors.<BR><BR>The Korean version presents my entire English text in exactly the same order as I originally arranged it. But it has broken it into five distinct chapters, each decorated with a colorful detail from a Korean map. Some of the chapters are divided into sections. This all makes for a sharper and more orderly presentation. There is a great bibliography and a detailed index.<BR><BR>All in all, it is a great pleasure to see such a beautiful Korean presentation of my original "article." The price is a very reasonable \35,000.<BR><BR>Gari Ledyard<BR></BLOCKQUOTE></DIV></DIV>                                      </div></body>
</html>