<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Re: [KS] Changjak</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<FONT FACE="Arial"><SPAN STYLE='font-size:14.0px'>You might also check with the Lincoln Center (NY) branch of the NY Public Library. In 2003, I believe, they presented a full repertory of pansori during the summer festival. There was a display in the library of related works.<BR>
</SPAN></FONT><FONT SIZE="2"><FONT FACE="Verdana, Helvetica, Arial"><SPAN STYLE='font-size:12.0px'>-- <BR>
Lauren W. Deutsch<BR>
835 S. Lucerne Blvd., #103<BR>
Los Angeles CA 90005<BR>
Tel 323 930-2587  Cell 323 775-7454<BR>
E lwdeutsch@earthlink.net<BR>
</SPAN></FONT></FONT><FONT FACE="Arial"><SPAN STYLE='font-size:14.0px'><BR>
<BR>
<HR ALIGN=CENTER SIZE="3" WIDTH="95%"><B>From: </B>Jacob Reidhead <seouljake@gmail.com><BR>
<B>Reply-To: </B>Korean Studies Discussion List <koreanstudies@koreaweb.ws><BR>
<B>Date: </B>Wed, 25 Jan 2012 03:26:39 +0900<BR>
<B>To: </B><koreanstudies@koreaweb.ws><BR>
<B>Subject: </B>Re: [KS] Changjak<BR>
<BR>
Adina,<BR>
<BR>
I am not sure if you are looking for Changguk (theatrical adaptations of p'ansori) or Changjak (creative works, generally). In addition to those sources already mentioned, I would add Marshall Pihl's Korean Singer of Tales. He was Chan Park's thesis advisor and writes in depth about the modern history of p'ansori and it's adaptation to the stage. Chan Park has adapted p'ansori for the stage and I have seen recordings of her performances so I know they are out there.<BR>
<BR>
On the Korea side, a recent stage adaptation premiered last year, Nam Han San Seong. I didnt see it but I found several sites and blogs about it. If you are able to access Korean language literature, you might search for Changguk or Changjak in KISS, DBPIA or library database such as Yonsei's. A simple keyword search turned up a few dozen books and articles all published in the last 10-15 years. Also, a simple keyword search on Korean Youtube brings up dozens and dozens of contemporary changguk and changjak performances and interviews with performers.<BR>
<BR>
Lastly, I am not sure whether North Korean adaptations fall within the scope of your thesis, however, materials are available if you are interested. While p'ansori has not survived well in North Korea, stage adaptations have. I have included a link below, one of many found through a quick search on Naver for "bukhan changguk", which depicts sheet music from several iterations of  Chunhyang for the stage, performed from the 50's through the 80's.<BR>
<BR>
<a href="http://m.news.naver.com/main/m/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=103&oid=001&aid=0001357476">http://m.news.naver.com/main/m/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=103&oid=001&aid=0001357476</a> <a href="http://m.news.naver.com/main/m/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=103&oid=001&aid=0001357476"><http://m.news.naver.com/main/m/read.nhn?mode=LSD&amp;mid=sec&amp;sid1=103&amp;oid=001&amp;aid=0001357476></a> <BR>
<BR>
Hope this is of some help.<BR>
<BR>
My best,<BR>
<BR>
Jacob<BR>
<BR>
2012. 1. 25. ¿ÀÀü 2:00¿¡  <koreanstudies-request@koreaweb.ws>´ÔÀÌ ÀÛ¼º:<BR>
<BR>
</SPAN></FONT>
</BODY>
</HTML>