<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
</head>
<body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">
There's also <i>Arirang Kogae</i>, Arirang Hill.  Victor's posting starts in that direction, getting at the Korean-language rather than Sino meanings of the word and the song.
<div><br>
</div>
<div>David McCann, long before he retired, put his chapter on the subject of the song into a book titled
<i>Studies on Korea in Transition</i>, co-edited with Edward Shultz and John Middleton.  The book contributors and the editors were all former members of the first Peace Corps group to go to Korea, in 1966.  The book was published in 1979 by University of Hawaii
 Press.</div>
<div><br>
</div>
<div>Speaking of the Sino connection, McCann here seems to recall his comparison in that chapter between "Arirang" and "Yankee Doodle."  Where did "Yankee" come from?  Might have been the southeast Chinese dialect version of <i>Yang kuei,
</i>foreign devil, used for those swarms of seamen from the colonies.  The name stuck.  </div>
<div><br>
</div>
<div>David McCann</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
<div>
<div>On May 26, 2015, at 7:12 PM, Michael Rank <<a href="mailto:rank@mailbox.co.uk">rank@mailbox.co.uk</a>></div>
<div> wrote:</div>
<br class="Apple-interchange-newline">
<blockquote type="cite">Following Kuiwon's posting on the origin/meaning of Arirang
<a href="https://kuiwon.wordpress.com/2015/05/24/what-does-arirang-mean-the-theories-on-the-etymology-of-arirang/">
https://kuiwon.wordpress.com/2015/05/24/what-does-arirang-mean-the-theories-on-the-etymology-of-arirang/</a>, Prof Victor Mair of the U of Pennsylvania has written a further erudite posting on this topic, with plenty of equally erudite readers' comments<br>
<a href="http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=19181i">http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=19181i</a><br>
<br>
Michael Rank<br>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
</body>
</html>