[KS] re: Park Yong-hyo
Tony Laszlo
laszlo at gol.com
Wed Feb 20 08:31:18 EST 2002
Many thanks to Leonid for his kind response.
> "charyok kaengsaeng". The latter term was also used in Japan in
> the mid 1930s - under the Saito government - referring to
> "self-assistance in resuscitation" <italic>(jiriki kyosei</italic>* in
> Japanese).
I hesitate to comment on this topic, but suspect that this
might be "kaisei" or "kousei" rather than "kyosei," probably
the latter considering the "kaeng" pronounciation noted
above. Here are the characters (utf-8):
自力回生 (kaisei)
自力更正 (kousei)
Tony Laszlo, Tokyo
http://www.issho.org/laszlo.html
http://www.issho.org/wcup2002.html
Forum - World Cup 2002 Korea/Japan Soccer Championships!
More information about the Koreanstudies
mailing list