[KS] ICF fellowships for would-be translators
ansonjae at sogang.ac.kr
Sun Mar 7 20:26:01 EST 2010
The following information has been sent out by the iCF but their home page has not yet been updated.
The Internet information should soon be posted at http://exam.ybmsisa.com/icf/icf03_1.asp
Please transmit the information to potential applicants. This is a very generous program.
Sogang University, Seoul
The International Communication Foundation (ICF) is a non-profit Seoul-based foundation, established in 1982. The ICF sponsors the Korean Literature Translation Fellowship Program, which is designed to provide prospective translators with financial assistance for studying at Korean universities or at their home institutions, to develop their skills as translators of Korean Literature. The ICF invites applications from candidates whose English is equivalent to that of a native speaker and who want to specialize in translating Korean literature into English.
Applicants must be native speakers of English or Korean nationals granted foreign residency status who are currently engaged in M.A. or Ph.D. studies in Korean literature, comparative literature, English literature, or creative writing in an academic institution, whether in Korea or in an English-speaking country, or have received admission for such studies. Also, applicants must have an ability to speak Korean at a minimum of LPI (FSI/ILR) 2.0 or OPI Advanced level. The term of the fellowship is one year, renewable, with a monthly stipend of two million Korean won for the In-Korea program and a quarterly stipend of US$5,000 for overseas program. During the term of the Fellowship, In-Korea fellowship candidates must either be affiliated with a Korean university or pursue research under the supervision of a faculty advisor residing in Korea, and overseas program candidates must be affiliated with a program of M.A. or Ph.D. studies.
Selection criteria will include Korean language ability and translation skills, knowledge and understanding of Korean literature and culture, and a related translation or studies proposal. All applicants must submit a letter of recommendation from a professor of Korean literature, English literature, or creative writing, whether at their home university or at some other academic institution.
l A completed application form (obtained from ICF) and a sealed letter of recommendation.
l A letter, in either Korean or English, explaining the applicant’s interest in Korean literature and translation including any particular reason for wanting to enter the field, current activities, and future plans.
l A recommendation letter from a professor of Korean literature, English literature, comparative literature, or creative writing, whether at their home university or at some other academic institution.
l A curriculum vitae in either Korean or English.
l Official transcripts for all university studies, both undergraduate and graduate.
l A copy of a score report or completion certificate for any Korean language training program, if any.
l An English translation of the following Korean literary work:
김경욱: 위험한 독서 (p.9-16) Kim Gyeong-uk: Wiheomhan Dokseo p 9-16 (sorry, but RR is at least unambiguous)
If the work is unavailable locally, a copy of the work can be requested from ICF.
All applications and support materials must be received by ICF postmarked no later than September 30, 2010.
The results of the selection will be announced by mid-November, 2010, and the submitted applications and support materials will not be returned to applicants after the screening.
Korean Literature Translation Fellowship Program
The International Communication Foundation
56-15, Jongno 2-ga, Jongno-gu,
Seoul 110-122, KOREA
www.icfkorea.net / E-mail: yds at icfkorea.net / Tel: 82+2 2280-7230 / Fax: 82+2 2269-4310
More information about the Koreanstudies