[KS] Publication Announcement: Acta Koreana, Vol. 22, No. 1

Acta Koreana actakoreana at gmail.com
Sat Jun 15 02:07:02 EDT 2019


Dear KS List members,



Academia Koreana, the Korean studies research institute of Keimyung
University, is pleased to announce the publication of Acta Koreana, Vol.
22, No. 1.  The complete table of contents of the issue can be found at the
end of this e-mail. All the articles in this issue and all previous issues
of the journal are freely accessible on our website, www.actakoreana.org.



Acta Koreana is an English language refereed journal that is published
semi-annually on June 15 and December 15. It is indexed in Thomson Reuters
Arts and Humanities Citation Index (A&HCI), Elsevier's SCOPUS, Bibliography
of Asian Studies (BAS) of the Association for Asian Studies, and the Korea
Citation Index (KCI). Submissions of academic papers in the field of Korean
arts and humanities and translations of Korean literature are accepted for
peer review throughout the year.


For submissions and subscriptions, please feel free to contact at
acta at kmu.ac.kr.



Best wishes,

Janet Yoon-sun Lee

Managing Editor of Acta Koreana





Acta Koreana, Vol. 22, No. 1  (June 2019)



General Articles



The Return of the Real in South Korean Fiction

CHRISTOPHER P. HANSCOM



Post-pastoral Perspectives of Korean Environment in Contemporary Art and
Literature

KIMBERLY CHUNG



Aspirations for the Pure Land Embodied in a Modern Korean Temple, Anyang’am

LEE SEUNGHYE



A New Way of Seeing: Commercial Paintings and Prints from China and
European Painting Techniques in Late Chosŏn Court Painting

SEO YOONJUNG



“Problems of the Far East”: Imperial Geopolitics Reflected in the Korean
Travelogues of British Officials, 1889–1900

LOUGHLIN J. SWEENEY



The Personal File of Jin Richeng (Kim Il-sung): New Information on the
Early Years of the First Ruler of North Korea

KONSTANTIN TERTITSKI and FYODOR TERTITSKIY





Translation



“Where Exactly” by Ch’oe Chinyŏng

Translated by BONNIE TILLAND



“Boiled Cat” by Kim Munsu

Translated by DANIEL JACINTO, with BRUCE and JU-CHAN FULTON



The Journal of Chang Inmyŏng

Translated by BRUCE and JU-CHAN FULTON





Book Reviews



>From Domestic Women to Sensitive Young Men: Translating the Individual in
Early Colonial Korea by Yoon Sun Yang

Reviewed by LEE JI-EUN



Homing: An Affective Topography of Ethnic Korean Return Migration by Ji-Yeon
O. Jo

Reviewed By SHARON J. YOON



Premodern Korean Literary Prose: An Anthology by Michael J. Pettid, Gregory
N. Evon, and Chan E. Park

Reviewed by BARBARA WALL


-- 
Academia Koreana
Keimyung University,
1095 Dalgubeol-daero, Daegu 42601, Republic of Korea
E-mail: acta at kmu.ac.kr or actakoreana at gmail.com
Tel: 82-53-580-5898
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://koreanstudies.com/pipermail/koreanstudies_koreanstudies.com/attachments/20190615/fb52ce2f/attachment.html>


More information about the Koreanstudies mailing list