[KS] Is the word "외국인" an instance of "和製漢語" ?

Henny Savenije webmaster at henny-savenije.pe.kr
Sun Mar 2 10:05:00 EST 2014

At 02:27 PM 3/2/2014 Sunday +0000, you wrote:
>I was walking from the poet Sô Chôngju's house 
>down through the alleys and over to get the bus 
>when a young boy and girl walked toward and past 
>me in the other direction.  They both looked at 
>me, and she said to him, "Miguk saram?"  He announced "Aniya, yôngguk."

I heard only one time, Yongo Ajoshi. Someone else 
told me once (in Seoul) Uri Chosonmal char haeyo.

                  _   _
                 (o) (o)
Henny (Lee Hae Kang)
http://www.henny-savenije.pe.kr Portal to all my sites
(in English) Feel free to discover Korea with Hendrick Hamel (1653-1666)
http://www.hendrick-hamel.henny-savenije.pe.kr/indexk2.htm In Korean
http://www.hendrick-hamel.henny-savenije.pe.kr/Dutch In Dutch
http://www.vos.henny-savenije.pe.kr Frits Vos 
Article about Witsen and Eibokken and his first Korean-Dutch dictionary
http://www.cartography.henny-savenije.pe.kr (in 
English) Korea through Western Cartographic eyes
http://www.hwasong.henny-savenije.pe.kr Hwasong the fortress in Suwon
http://www.oldKorea.henny-savenije.pe.kr Old Korea in pictures
http://www.british.henny-savenije.pe.kr A British encounter in Pusan (1797)
http://www.henny-savenije.com/tng/ Genealogy
http://www.henny-savenije.pe.kr/phorum Bulletin board for Korean studies

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://koreanstudies.com/pipermail/koreanstudies_koreanstudies.com/attachments/20140303/3582871d/attachment.html>

More information about the Koreanstudies mailing list