[KS] [LTI Korea] Call for Applications to the Regular Course

권보배 bbkwon at klti.or.kr
Wed Apr 3 20:07:40 EDT 2019


※ 동일한 내용을 하단에서 영문으로 확인하실 수 있습니다. ※ You can find the same text written in English under this Korean-written message.  안녕하세요, 한국문학번역원 번역아카데미입니다.이번에 새로이 2019년 정규과정 제12기 수강생 모집을 하게 되어 이메일을 보내드립니다. 한국문학번역원은 문화체육관광부의 산하기관으로서 한국문학 및 문화의 해외 소개와 세계화에 앞장설 번역가 양성을 위해 번역아카데미를 운영하고 있습니다.  2008년 설립된 아카데미에는 총 3개 - 정규과정, 특별과정, 번역아틀리에 - 과정이 개설되어 있으며, 설립 이래로 1,000 여 명이 넘는 수료생을 배출했습니다. 이번에 선발하는 정규과정 제12기는 2019년 9월에 학기가 시작되어 2021년 6월까지 2년간 운영됩니다. 주변에 관심 있는 분들께 많은 홍보를 부탁드리며, 추천할 만한 사람이 있을 경우 저희에게 이름과 이메일 주소 등을 알려주시면 직접 안내해드리겠습니다. 첨부파일로 세부내용과 지원양식 등을 보내드리오니 참고해주시기 바라며, 샘플번역 대상작품 텍스트의 경우 저작권 문제로 인해 요청하실 경우 개별적으로 보내드릴 수 있습니다. 또한, 정규과정 홍보 동영상 링크를 첨부해드리니,관심있는 분에게 안내해주신다면 정규과정 지원할때 참고가 될 것 같습니다.https://www.youtube.com/watch?v=9daOiT4xCyQ&feature=youtu.be 관련하여 문의사항이 있으시면 언제든지 연락주세요. 많이 바쁘시겠지만 모쪼록 많은 협조부탁드립니다. 감사합니다.     We are happy to have an opportunity to inform you of the Literature Translation Institute of Korea(LTI Korea)'s Regular Course.  The Literature Translation Institute of Korea is a Korean government-affiliated organization which has been working for the sole purpose of supporting the translation of Korean literature and expansion of its readership across the world. With this aim, LTI Korea established Translation Academy in 2008 to foster and train professional literary translators. It offers three courses, which are Regular Course, Special Course and a practicum program called the Translation Atelier. The Academy has produced over 1,000 graduates thus far who completed the courses since 2008.  Starting 2015, with the vision of transforming the Academy into a graduate school of translation, we are expanding the Regular Course, which was one-year course in the past, into two-year course. Regular Course is scheduled to begin in September 2019 for the academic years 2019-2021.  This letter is call for application for the LTI Translation Academy Regular Course and we would really appreciate your full cooperation and recommendation so that more applicants could participate in this program.  If you want to recommend students for the LTI Translation Academy Regular Course, please let us know their names, email addresses and phone numbers.  You can find details on files attached.(Application form, a letter of recommendation and poster) Please contact us(academy at klti.or.kr) if you need a copy of the designated text for sample translation. Also, we send you a video link about Regular Course. It will be helpful to understand the program.https://www.youtube.com/watch?v=9daOiT4xCyQ&feature=youtu.be Thank you for your cooperation in advance. Sincerely,
Bobae Kwon한국문학번역원 번역교육본부LTI Korea Division of Education Program(135-873) 서울특별시 강남구 영동대로 112길 32(삼성동)LTI Korea, 112 Gil-32, Yeongdong-daero(Samseong-dong), Gangnam-gu, Seoul, 135-873, KoreaTel: ​82-(0)2-6919-7714Fax: 82-(0)2-3448-4247www.klti.or.kr
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://koreanstudies.com/pipermail/koreanstudies_koreanstudies.com/attachments/20190404/dcd584e2/attachment.html>


More information about the Koreanstudies mailing list