[KS] Inquiry: Translation theory

Sang Hwan Seong sseong at uni-bonn.de
Fri Aug 9 09:50:01 EDT 2002


Dear Junghee Chang,

I would also like to bring your attention to the following new works from
Korean translation studies at Bonn. As the titles show, some of these works
on translation deal with linguistic issues exclusively.

Best wishes.

Sang Hwan SEONG
Korean Translation Program
Seminar fuer Orientalische Sprachen
University of Bonn
Nassestrasse 2
D-53113  Bonn
Germany
Tel: 49-(0)228-738431
Fax: 49-(0)228-738446
2002

to be available soon on the internet:

JEON, Yeon-Ja. Habituelle Kollokationen im Koreanischen - Definition,
Typologie und Stilmittel beim Uebersetzen


PARK, Young Sun. Das Motiv Han im Roman T'oji von Pak Kyongni als
Kristallisation tragischer Wirklichkeitserfahrung und ihrer Überwindung

LEE, Eun-Joo. Koreanische Frauenschicksale der Kolonialzeit: Auf der Suche
nach einem Weg zwischen Tradition und Moderne


aleady submitted:


YANG, Jeany. Sprachentwicklung und Sprachentwicklungsstoerungen bei Kindern
unter dem Aspekt der Phonologie

LEE, Jeongim. Tongui Pogam - Der Roman: Ein historischer Roman ueber das
Leben und Werk des Mediziners Ho Chun

JANG, Yeon-Hee. Hwang Sunwon und seine beiden Kurzerzaehlungen "Der Akrobat"
und "Der Gaertner" als Beispiele fuer seine fruehe Schaffensphase

JUNG-KUERSCHNER, Hyunmi. "Weisser Krieg" - Der erste Roman ueber die
Teilnahme Koreas am Vietnamkrieg


LEE, Hye-Young. Koreas Cybergesellschaft


LEE, En-Jin. Traumdeutung in Korea





----- Original Message -----
From: "Junghee Genevieve Chang" <gchang at tpg.com.au>
To: "Korean Studies" <koreanstudies at koreaweb.ws>
Sent: Wednesday, August 07, 2002 2:56 PM
Subject: [KS] Inquiry: Translation theory


> Dear list members,
>
> I am working on a research project of translation studies at Macquarie
University in Australia
> (independently from the current Translation and Interpreting program of
the university).
> As a background research I am looking for previous studies on translation
theory (theories), in the
> case of translation between Korean and languages other than Korean.
>
> I would be most grateful if anybody could direct me to the resources or
offer any information.
>
> Sincerely,
>
> Junghee Chang
>
>
>
>





More information about the Koreanstudies mailing list