[KS] Inquiry: Translation theory

Andrew Killick akillick at mailer.fsu.edu
Sun Aug 11 10:37:28 EDT 2002


A volume on translation of Korean fiction that hasn't been mentioned yet is
"Creation and Re-Creation: Modern Korean Fiction and Its Translation,"
edited by Young-Key Kim-Renaud and R. Richard Grinker, Sigur Center Asia
Papers Number 8. The volume came out of a colloquium at George Washington
University, and contains papers on translation by Bruce Fulton, Yu
Young-nan, Peter Caws, Alf Hiltebeitel, Young-Key Kim-Renaud, and Peter
Rollberg. It may still be available through the Sigur Center,
http://www.gwu.edu/~sigur/

Andrew P. Killick, Ph.D.
President, Association for Korean Music Research
President, Society for Ethnomusicology Southeast and Caribbean Chapter
Assistant Professor of Ethnomusicology
The Florida State University
Tallahassee, FL 32306-1180
office phone: 1-850-644-6106
home phone: 1-850-383-0293
fax: 1-850-523-0997
e-mail: akillick at mailer.fsu.edu


----- Original Message -----
From: "Junghee Genevieve Chang" <gchang at tpg.com.au>
To: "Korean Studies" <koreanstudies at koreaweb.ws>
Sent: Wednesday, August 07, 2002 8:56 AM
Subject: [KS] Inquiry: Translation theory


> Dear list members,
>
> I am working on a research project of translation studies at Macquarie
University in Australia
> (independently from the current Translation and Interpreting program of
the university).
> As a background research I am looking for previous studies on translation
theory (theories), in the
> case of translation between Korean and languages other than Korean.
>
> I would be most grateful if anybody could direct me to the resources or
offer any information.
>
> Sincerely,
>
> Junghee Chang
>
>
>
>






More information about the Koreanstudies mailing list