[KS] Inquiry: Translation theory

Andrew Killick akillick at mailer.fsu.edu
Sun Aug 11 10:37:28 EDT 2002

A volume on translation of Korean fiction that hasn't been mentioned yet is
"Creation and Re-Creation: Modern Korean Fiction and Its Translation,"
edited by Young-Key Kim-Renaud and R. Richard Grinker, Sigur Center Asia
Papers Number 8. The volume came out of a colloquium at George Washington
University, and contains papers on translation by Bruce Fulton, Yu
Young-nan, Peter Caws, Alf Hiltebeitel, Young-Key Kim-Renaud, and Peter
Rollberg. It may still be available through the Sigur Center,

Andrew P. Killick, Ph.D.
President, Association for Korean Music Research
President, Society for Ethnomusicology Southeast and Caribbean Chapter
Assistant Professor of Ethnomusicology
The Florida State University
Tallahassee, FL 32306-1180
office phone: 1-850-644-6106
home phone: 1-850-383-0293
fax: 1-850-523-0997
e-mail: akillick at mailer.fsu.edu

----- Original Message -----
From: "Junghee Genevieve Chang" <gchang at tpg.com.au>
To: "Korean Studies" <koreanstudies at koreaweb.ws>
Sent: Wednesday, August 07, 2002 8:56 AM
Subject: [KS] Inquiry: Translation theory

> Dear list members,
> I am working on a research project of translation studies at Macquarie
University in Australia
> (independently from the current Translation and Interpreting program of
the university).
> As a background research I am looking for previous studies on translation
theory (theories), in the
> case of translation between Korean and languages other than Korean.
> I would be most grateful if anybody could direct me to the resources or
offer any information.
> Sincerely,
> Junghee Chang

More information about the Koreanstudies mailing list