[KS] Thank you! Re: Dictionary or glossary for Choson era terms

S Hwang skhwang3 at gmail.com
Tue May 24 22:37:10 EDT 2016


I would like to thank CedarBough T. Saeji, Sookja Cho, Jean Baptiste
Alary, Lyndsey
Twining,

Brother Anthony, Barbara Wall, Javier Cha, Hwa Yeong Wang, Donald Baker,
Daniel Kane for detailed and helpful responses and recommendations (below).
I appreciate it very much.


Kind regards,


Su-kyoung


한.영 우리문화용어집 *Glossary of Korean Culture* (compiled by Song Ki-joong
and published
in 2001)

 http://glossary.aks.ac.kr/

 http://projects.iq.harvard.edu/gpks/resources-0


http://esillok.history.go.kr/front/glossary/historicalTerms/HistoricalTermsList.do?pageIndex=842


On 25 May 2016 at 00:07, CedarBough T. Saeji <umyang at gmail.com> wrote:

> It's not exactly what you're asking for, but the 한.영 우리문화용어집 *Glossary of
> Korean Culture* (compiled by Song Ki-joong and published by 지문당 in 2001)
> is quite useful and would help your student with some terms he/she is
> struggling with. It's not perfect, among other failings is that it lists
> each item 한글/한자/M-R/RR/English but the romanization (esp. the RR) is
> sometimes wrong, and you're not always going from 한글 to English... but I'm
> sure it's out of print.
>
> 과전 stipend-land, rank-land, the land allocated to government officials
> 과전법 Rank-Land Law
>
> On Tue, May 24, 2016 at 5:12 PM, S Hwang <skhwang3 at gmail.com> wrote:
>
>> Dear All,
>>
>> I am looking for a dictionary or glossary that lists and defines some of
>> the terminologies used in Choson era. A student is working on a thesis on
>> the late Choson period and asked me if there is any kind of
>> dictionary/glossary for specialists that defines some of the key terms or
>> phrases used in Choson society, preferably with English translations. For
>> instance, what is the scholarly definition for words like 과전법 (
>> *kwajonpop*) and how is it translated into English (i.e., Land Rank
>> Law)? I assume that there are many words like this that we can look up. I
>> am not a pre-modernist, so I would appreciate recommendations (including
>> online ones) from specialists.
>>
>> Please email me directly at skhwang3 at gmail.com.
>> Thank you.
>>
>> Kind regards,
>> Su-kyoung
>>
>>
>>
>
>
> --
>
> CedarBough T. Saeji  ∞ Profile on Academia.edu
> <https://hufs.academia.edu/CedarBoughTSaeji>
>
> Visiting Research Scholar, Research Institute of Korean Studies, Korea
> University
>
> 고려대학교 한국민족문화연구원 객원 연구원 ∞ *https://riks.korea.ac.kr/
> <https://riks.korea.ac.kr/>*
>
>
>
> "Preserving intangible culture as static performances in the hope of
> sustaining cultural diversity may do very little to foster the processes of
> change and regeneration that are needed to ensure cultural vitality and
> heterogeneity" (Pietrobruno 2009: 240).
>
>
>
> (우) 02791  서울특별시 성북구 석관동 340-273번지 102호
>
> Hwarangno 22-gil 47-17, Apt 102, Seokgwandong, Seongbukgu, Seoul 02791
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://koreanstudies.com/pipermail/koreanstudies_koreanstudies.com/attachments/20160525/afcf741c/attachment.html>


More information about the Koreanstudies mailing list